You are viewing the article: Cultivation of mind là gì? Vì lợi ích 10 năm trồng cây vì lợi ích 100 năm trồng người là gì? at Hệ thống liên kết cụm từ tiếng Anh
Cultivation of mind
hay ‘mind cultivation’: trồng người, tu dưỡng trí tuệ-nhân cách
Cultivation of the soil serves 10 years’ interest, cultivation of mind serves 100 years interest.
Vì lợi ích mười năm trồng cây ; vì lợi ích trăm năm trồng người.
Vì lợi ích 10 năm trồng cây vì lợi ích 100 năm trồng người là gì?
- Một vài thành ngữ quen thuộc:
- 1.Get rid of everything!
- Quẳng hết mọi thứ đi!
- 2.It never rains but it pours.
- Hoạ vô đơn chí.
- 3.Always the same.
- Trước sau như một.
- 4.Add fuel to the fire/flames.
- Thêm dầu vào lửa.
- 5.Cry stinking fish.
- Lạy ông tôi ở bụi này.
- 6.Come through with flying colors.
- Thành công rực rỡ; thành công mỹ mãn.
- 7.Nothing is impossible to a willing heart.
- Có công mài sắt có ngày nên kim.
- 8.For the sake of ten years, we must plant trees, for the sake of 100 years, we should cultivate people.
- Vì lợi ích mười năm thì phải trồng cây, vì lợi ích trăm năm thì phải trồng người.
- 9.Once in a lifetime chance.
- Cơ hội ngàn năm có một.
- 10.The more the merrier.
- Càng đông càng vui.
- 11.Throw a stone and hide away one’s hand.
- Ném đá giấu tay.
- 12.He who knows nothing, doubts nothing.
- Điếc không sợ súng.
See more articles in the category: flashcard